В этом разделе собраны ссылки на публикации, в которых идет речь о крылатых выражениях и речевых оборотах в итальянском языке
Фразеологизмы делают нашу речь более образной и выразительной. Чем богаче у человека словарный запас, тем чётче он излагает свою мысль или точку зрения.
Если при чтении художественной литературы, газет и журналов, при просмотре фильмов вы понимаете крылатые выражения и сами используете их в устной и письменной речи, то это показывает ваш уровень владения иностранным языком.


В канун светлого праздника Пасхи предлагаю вспомнить итальянский речевой оборот «contento come una Pasqua».
В итальянском языке есть немало речевых оборотов и устойчивых выражений, связанных с движением и перемещением в пространстве.
В итальянском языке есть немало устойчивых выражений и речевых оборотов, связанных с птицами. В этом очерке предлагаю взглянуть на словосочетание «uccel di bosco».
Всемирная Неделя итальянского языка (La Settimana della Lingua Italiana nel mondo) проходит ежегодно в третью неделю октября. В 2025 году она уже 25-я по счету и как раз выпадает на период с 13 по 19 октября.
В современном итальянском языке есть немало речевых оборотов, которые пришли из военной сферы. Один из них − «tenere le polveri asciutte».
На страницах лингво-студии мы уже неоднократно говорили о том, что при знакомстве с новой лексикой совсем не обязательно сразу же открывать двуязычный словарь или электронный переводчик. Порой достаточно внимательно присмотреться к входящим в данный оборот словам − и становится понятным значение выражения.
8 мая 2025 года в Ватикане конклав кардиналов с четвертой попытки избрал нового папу римского.
В итальянском языке есть немало интересных речевых оборотов, которые активно используются в повседневном общении. Одно из них – «essere come il prezzemolo».
«L’abito non fa monaco» − одна из самых известных и употребительных поговорок современного итальянского языка.
На занятиях порой возникает ситуация, когда ученик встречает устойчивый речевой оборот. Все слова по отдельности знакомы, а вот вместе они не соединяются и не удаётся сделать перевод. Как быть в этом случае?