С 20 по 24 сентября 2021 года в формате онлайн прошла седьмая тематическая конференция «Итальянский язык. Сентябрь 2021». Её проводила тренинговая компания «Акинцев и партнеры».
«Tutti frutti» — так звучала общая тема конференции. Речь шла об овощах и фруктах, урожае и плодах, в том числе и как результатах нашего труда. Я приняла участие в работе конференции в качестве спикера.
Формат выступлений
В течение пяти дней шёл бесплатный блок с выступлениями докладчиков. А потом все желающие могли пройти VIP-модуль и под руководством опытных преподавателей попрактиковаться в говорении, аудировании, письме и чтении.
Каждый раз, когда слушаю выступления коллег на этой онлайн конференции, ловлю себя на мысли: большинство тем пересекаются с материалами нашей лингво-студии. Поэтому в предлагаемом обзоре даю ссылки на соответствующие публикации.
_________________________
Екатерина Харалдина назвала своё выступление «Un setembre caldo e suto fa maturar ogni fruto! Осенние прогулки по Венето». Мы говорили об осенних работах и праздниках этого региона. Бренды Венето и особенности менталитета его жителей, виноградники и сам процесс виноделия, известное итальянское вино просекко и Музей граппы, formaggio ubbriaco («пьяный сыр») и risi bisi… Это был целый калейдоскоп самых разных тем, связанных с данным регионом!
У нас в лингво-студии есть статья «Vendemmia», посвященная сбору винограда.
Юлия Филипацци предложила посмотреть на русские и итальянские «календарные» ассоциации. Она рассказала о том, с какими историческими событиями ассоциируются месяцы современного календаря. Мы говорили о новолунии и полнолунии, о мартовских идах и греческих календах, а также о других устойчивых выражениях итальянского языка, связанных с календарём.
Мне очень откликнулись экскурсы в историю. Юлия на конкретных примерах показала, каким образом названия конкретных исторических событий становятся именами нарицательными, которые затем входят во фразеологические обороты.
Советую почитать
- «Время и календарь». Так называется один из разделов нашей лингво-студии. В нём вы найдёте очерки, посвящённые каждому месяцу, а также другие публикации, связанные с календарём.
- Интервью с Юлией Филипацци. В интервью Юлия показывает на своём примере, как детские увлечения могут перерасти в хобби, которое затем становится Судьбой. А ещё она говорит об итальянских диалектах, о важности прочного языкового фундамента и секретах освоения новой лексики.
Анна Жукова рассказала о самых известных итальянских фестивалях, их типологии и особенностях. Она поделилась со слушателями интересными и необычными фактами о музыкальном фестивале в Сан Ремо и о венецианской Биеннале.
Юлия Абжуева и Екатерина Крапивницкая посвятили свои выступления итальянским саграм. Было интересно узнать, в чем их отличие от фестивалей и народных праздников, как называются и где проходят самые известные сагры на Аппеннинском полуострове. Разумеется, рассказ об этих праздниках шёл в культурно-историческом контексте, где были легенды, картины, песни, исторические события и персонажи.
Юлия Чепель представила «фруктовую» живопись Джузеппе Арчимбольдо. До её выступления я была знакома лишь с одной картиной этого итальянского художника. Я и не подозревала, что у этого художника есть несколько циклов, в которых картины тоже созданы в своеобразной и неповторимой манере письма.
Александра Семёнова показала во всей красе итальянские сады эпохи Возрождения. Мне очень понравилась разноплановость и многогранность представленного материала. Мы говорили о понятии «итальянский сад», об истории появления и развития садов в Европе, о философской модели сада. Также мы вспомнили названия основных садовых цветов и связанные с ними крылатые выражения в итальянском языке. Я в восхищении от видеофрагментов, которые показала Александра. Большое спасибо!
Рекомендую почитать
В нашей лингво-студии тоже есть публикации, в которых упоминаются цветы.
- Nontiscordardimè. В статье показано, каким образом можно проанализировать состав слова и понять его значение, не пользуясь словарем.
- «Essere il fiore all’occhiello». В статье приведены этимология и значение данного речевого оборота.
Наталья Толоконникова погрузила нас в мир итальянских сыров. Она рассказала о старинной итальянской традиции возвращения скота с летних горных пастбищ, о сыроварении в так называемых мальгах. Я открыла для себя совершенно новые разновидности сыра типа «сыр из уставшей коровы» или «сыр с кариесом».
Марина Абрамова показала противостояние фруктов и овощей в бессмертном произведении Джанни Родари «Приключение Чиполлино». Мы посмотрели на лексику, при помощи которой дана характеристика овощей и фруктов, а также на некоторые особенности грамматики и словообразования.
Екатерина Крамкова познакомила участников конференции с «фруктовой» музыкой в итальянских песнях. Мы говорили о разнице в значении терминов, обозначающих фрукты. А ещё слушали и анализировала итальянские песни, главными героями которых являются овощи и фрукты.
Рекомендую почитать
У нас на проекте есть статья «Род имен существительных, обозначающих фрукты и фруктовые деревья». В ней приводятся конкретные примеры и объясняются правила определения рода для этих существительных.
Samuele Briatore, единственный спикер-итальянец, поделился тонкостями итальянского этикета Galateo. Тему своего выступления он обозначил при помощи известной поговорки «Chi non semina, non racciglie». Самуэле очертил крупными штрихами нормы поведения, принятые в современном итальянском обществе, и дал полезные советы относительно общеупотребительных слов и выражений (которые, как оказалось, лучше не употреблять!). Кстати, у нас на проекте есть статья, посвященная слову «Grazie».
К сожалению, мне не удалось послушать выступления Валерия Михайленко (об итальянском фашизме) и Дании Замановой (об умении понимать носителей языка, проживающих в разных регионах Италии).
Я тоже приняла участие в работе конференции в качестве спикера. Моя тема звучала так: «Если бы Вы были животным, то каким?» Я включила в своё выступление игры, загадки, анекдоты, пословицы и поговорки, где упоминаются животные, и так называемые «chiacchiere a fine pasto», то есть задушевные беседы за столом.
___________________________
Как видите, тематика выступлений была достаточно разнообразной и не замыкалась в рамках овощей и фруктов.
Хочу от всей души поблагодарить организаторов конференции Олега и Елену Акинцевых, модераторов Юлию Чумгалакову и Любовь Томашову, методиста Юлию Филипацци.
Большое спасибо всем коллегам за такие насыщенные полезным материалом выступления, а слушателям — за интересные вопросы, отзывы и комментарии. Следующая тематическая конференция по итальянскому языку запланирована на ноябрь 2021 года. До новых встреч!
© Татьяна Трунова, октябрь 2021
Краткие обзоры выступлений на тематических онлайн конференциях «Итальянский язык»
Декабрь 2020 * Январь 2021 * Март 2021 * Апрель 2021 * Сентябрь 2021
Ноябрь 2021 * Декабрь 2021 * Зима 2022 * Апрель 2022 * Лето 2022
Советую почитать
- «Se fosse un animale, che animale sarebbe?» — очерк о моём выступлении, которое было посвящено животным
Татьяна, спасибо вам за такой прекрасный обзор нашей конференции!
Конференции по итальянскому языку — один из любимых моих проектов! Здесь все другое! Колорит мероприятия, энергия и темп! Потрясающие спикеры, не только в плане своего профессионализма (на наших конференциям по всем языкам выступают истинные профессионалы), а потрясающие — как люди!
Очень позитивные, веселые. отзывчивые и!!!самые дисциплинированные!
Большое спасибо вам, Татьяна, за поддержку нашего проекта и за замечательные статьи!!
С уважением, Елена Акинцева
Елена, большое спасибо. Буду рада дальнейшему сотрудничеству!