В итальянском языке есть два термина для обозначения стола. Это il tavolo (мужского рода) и la tavola (женского рода). Порой студенты, изучающие итальянский язык, путаются и не могут понять: в каком случае нужно употреблять первое слово, а в каком второе?
Давайте разберемся. Правило совершенно несложное и, думаю, будет понятно даже тем, кто совсем недавно начал изучать итальянский.
Il tavolo
Слово «tavolo» (мужского рода) используется исключительно для того, чтобы описать предмет мебели:
- il tavolo della cucina — кухонный стол
- il tavolo da pranzo — обеденный стол
- il tavolo da biliardo — бильярдный стол
- il tavolo da stiro — гладильный стол
Также слово «tavolo» используется для обозначения столика в ресторане. Если вы хотите забронировать столик, вам нужно сказать: «Vorrei prenotare un tavolo per due, per favore». Кстати, в разговорной речи чаще используется уменьшительная форма «tavolino», то есть столик.
La tavola
Что касается слова «tavola», это тоже стол. Но не как предмет мебели, а как место для приема пищи.
В итальянском языке достаточно много выражений, в которых слово «стол» употребляется именно в этом значении:
- apparecchiare la tavola — накрыть стол
- sparecchiare la tavola — убрать со стола
- portare/servire in tavola — принести/подать на стол
- il pranzo/la cena è in tavola — обед/ужин на столе
- andare/mettersi/sedersi a tavola — садиться за стол, чтобы поесть
- essere/stare a tavola — есть за столом
- chiamare a tavola — позвать за стол
- Tutti a tavola! или просто A tavola! — Все за стол!
- servizio da tavola — сервировка стола (тарелки, бокалы, приборы)
- biancheria da tavola — столовое белье
- uva da tavola — столовый/десертный виноград
Другие значения
У слова «tavola» есть и другие значения: доска, вывеска, таблица, пульт и т.п. Как видите, все они обозначают какую-то плоскую поверхность. Кстати, вы знаете, что такое «tavoletta»? Это шоколадная плитка. Об этом можно почитать в очерке, посвященном шоколаду.
Разница в употреблении слов
Разница в употреблении слов «tavolo» и «tavola» хорошо видна на следующем примере.
- Leggere il giornale a TAVOLA è maleducato — Читать газету во время еды это признак плохого воспитания.
- Leggere il giornale al TAVOLO è utile — Полезно читать газету, сидя за столом.
© Татьяна Трунова, август 2017
Вещи вокруг нас
- Credenza — об истории появления серванта, а также об основных значениях слова «credenza» в итальянском языке
Слова с формами мужского и женского рода
- Il cioccolato — la cioccolata — о разнице в употреблении этих терминов и этимологии слова «cioccolato»
- Il radio — la radio — об этимологии и основных значениях данных слов
Татьяна, спасибо!
Интересно, есть ли в русском языке подобные пары слов? Я не смогла придумать пример.
Аня, я тоже озадачилась … Если что-то похожее в русском языке вспомню, то обязательно напишу!
Таня, прошу прощения за наглость, мне бы ещё траскрипцию или аудио с правильным произношением. И, глядишь, заговорю с итальянцами на одном языке:)))
Это лишь скромное пожелание, не настаиваю:)
Оля, большое спасибо! А заговорить по-итальянски совсем несложно. Приходи на индивидуальное обучение — и научишься и говорить, и читать, и писать на этом удивительном языке!
Я полагаю, что в русском языке такого не встретишь, для этого в русском языке и есть средний род, чего нет в итальянском.
Александр, навскидку вспомнить подобные слова в русском языке не получается. Кстати, мне уже задавали этот вопрос в самом первом комментарии под этим постом 🙂