24 июля свой профессиональный праздник отмечают флористы. Я считаю, это прекрасный повод для того, чтобы посмотреть на особенности слова «fiorista» в итальянском языке.
Моя практика показывает, что чаще всего студентам знакомо только одно значение слова «флорист»: человек, который составляет букеты из цветов. Однако если копнуть вглубь, то можно найти немало интересного.
Этимология и значения
Вопрос о происхождении термина «fiorista» обычно не вызывает затруднения. Понятно, что в основе лежит корень «fiore», что в переводе с итальянского означает «цветок». А теперь предлагаю обратиться к одному из современных толковых словарей.
Fiorista m. e f. [der. di fiore; in alcune accezioni, è prob. un calco del fr. fleuriste] (pl. m. -i). – 1. Pittore di fiori (anche come agg.: pittore paesista e fiorista). 2. Chi fa o vende fiori artificiali o crea stilizzazioni e fantasie floreali in carta, tela, seta, vetro, ecc., per ornamento e per decorazione. 3. Chi vende o coltiva fiori veri; fioraio.
Итак, давайте посмотрим на значения данного термина в итальянском языке.
Художник, который рисует цветы. Удивительно, что первым приведено именно это значение, а не более распространённое и традиционное «человек, который составляет букеты и композиции из цветов». Кстати, словарь подчеркивает, что в этом значении слово может выступать и в роли прилагательного (художник-флорист).
Тот, кто изготавливает или продаёт искусственные цветы либо придумывает цветочные композиции из бумаги, ткани, шелка, стекла и т.д., например, для создания орнамента или украшения.
Тот, кто продаёт или выращивает настоящие цветы. И вот здесь в качестве синонима приведено слово «fioraio», то есть продавец цветов.
Кстати, порой словарная статья может не только дать ответ на интересующий нас вопрос, но и стать катализатором новых вопросов.
- Почему итальянский словарь ничего не говорит о том, что флористы создают букеты и композиции из живых цветов?
- В российских толковых словарях можно встретить ещё одно значение термина «флорист»: это ученый-ботаник, который занимается изучением флоры. Почему это значение не указано в итальянских толковых словарях?
Вот такая многогранная работа со словарём приучает студентов ко вдумчивой и критичной работе с любой информацией, которая им встречается. Ведь мы, как преподаватели, не только помогаем нашим ученикам пополнять лексический запас. Мы учим их думать, сопоставлять, задавать вопросы, делать выводы. Как раз об этом я писала в своё время в очерке «Репетитор или преподаватель?».
«На десерт» предлагаю посмотреть небольшой ролик о работе профессионального флориста.
Если на вашем устройстве видео не воспроизводится, вы можете посмотреть его по ссылке: https://www.youtube.com/watch?v=_txSwUzwi8A&t=2s
Поздравляю всех флористов и цветоводов с профессиональным праздником! Спасибо вам за ту красоту и радость, которые вы дарите людям.
© Татьяна Трунова, июль 2023
Публикации, в которых упоминаются цветы
- Gladiolo − в очерке показана этимология слов «gladiolo» и «gladiatore»
- Nontiscordardimè − как можно проанализировать состав слова и понять его значение, не пользуясь словарем
- «Essere il fiore all’occhiello» − в очерке приведены этимология и значение данного речевого оборота