В деловой переписке на итальянском языке постоянно употребляется вежливое обращение «Egregio».
Его используют при написании адресов и вставляют в «шапки» писем перед словами, обозначающими титул, научное звание и т.д. Например: «Egregio professore». Часто слово используется в сокращенном виде, когда пишут просто «Egr.» — встречалось вам такое обращение в деловой переписке?
Этимология
Давайте посмотрим на этимологию данного обращения. Оно состоит из двух латинских корней.
-
- «Ex» означает нахождение снаружи, за пределами
- «Gregis» означает стадо
Другими словами, «за пределами стада, выбранный из стада». Тем самым при помощи этого выражения подчеркивается, во-первых, что человека выделяют из общей массы, и, во-вторых, что автор письма уважительно относится к своему адресату. Однако не всё так просто.
Оборотная сторона медали
Дело в том, что в античности словом «egregio» называли самого лучшего барана, который выбирался из стада для проведения обряда жертвоприношения. Баран должен был быть здоровым, без родимых пятен и без следов от плуга.
Однажды мне встретился блог, в котором автор во всю мощь своего итальянского темперамента задавал читателям риторические вопросы.
-
- Существует ли более обидное слово, чем «egregio»?
- Кем может быть человек, «выбранный из стада», кроме овцы?
- Как можно писать в таком ключе уважаемому человеку, если это понятие означает овцу или барана, для которых жизнь настолько незначима, что они обречены на заклание?
Автор обращался к читателям с просьбой: если кто-то надумает написать ему письмо, то пусть никогда не использует выражение «egregio».
Однако слово прочно вошло в итальянский язык и очень широко используется в деловой переписке.
Полезные подсказки
Слово «egregio» употребляется:
-
- только при обращении к мужчине. Если вы пишете женщине, то следует использовать выражение «Gentile» или «Gentilissima»;
- только при обращении к конкретному человеку или нескольким людям, которых вы знаете.
Запоминаем!
Если вашим адресатом является целая фирма или организация, то следует употреблять слово «Spettabile» (в сокращенном варианте «Spett.» или «Spett.le»). Например: Spett.le Vetrerie S.P.A.
© Трунова Татьяна, сентябрь 2015
Для тех, кто собирается работать или учиться в Италии
- Резюме на итальянском языке: советы профессионала — о тонкостях составления резюме
- Обучение в Италии — из личного опыта
- Università per Stranieri di Perugia — очерк об Университете для иностранцев в Перудже
Забавная деловая переписка получается: «Здравствуйте, самый лучший баран стада!» 😀
Оля, да, именно так и получается! Именно поэтому автор упомянутого в статье блога так возмущается :)))
Да, забавная истрия про баранов получается )) Мне вспоминается слово «эгрегор», которое обозначает некую сущность, энергию, которая появляется в результате деятельности коллективного разума. Это уже из области эзотерики, но смысл тот же — это нечто за пределами, в данном случае нашего разума.
Мария, спасибо!
Да, слово «эгрегор» имеет то же самое происхождение. Вот что говорит по этому поводу Википедия:
Слово «egregor» происходит от латинского «grex» («стадо, толпа, в широком смысле — совокупность») при помощи приставки ex-, имеющей смысл выделения, отдаления. Таким образом, первоначальный смысл этого термина не слишком отличается от его современного понимания.