Сегодня, 12 апреля, в России отмечается День космонавтики. Праздник чисто наш, российский. И, на первый взгляд, к итальянскому языку вообще не имеет никакого отношения.
Однако именно на этом примере я хочу показать, как можно органично вписывать в текущие занятия любые тематические материалы. Разумеется, сегодня мы поговорим о космосе и о космическом пространстве.
Необходимое пояснение
Оговорюсь сразу. В рамках данной статьи я не даю подробную методическую разработку отдельного занятия. Просто хочу поделиться своим опытом и идеями.
- Тематические тексты и публикации
- Видеоролики и короткометражки
- Работа с лексикой по теме
- Художественные произведения
Тематические тексты и публикации
Темы о космосе и об освоении космического пространства есть и в современных учебниках, и в Интернете. Здесь ориентируемся на уровень подготовки студентов, на их запросы, увлечения, предпочтения, уровень сложности текста и задачи, поставленные преподавателем.
Можно предложить материал об итальянской женщине-космонавте Саманте Кристофоретти. Или о нелегкой, совершенно непредсказуемой и незабываемой жизни космонавтов на борту космической станции и т.д.
Также студенты охотно читают небольшие сообщения. Например, вот заметка о том, как британский астронавт позвонил с борта космической станции, но ошибся номером и до смерти напугал женщину-абонента вопросом «Я говорю с планетой Земля?»
Видеоролики и короткометражки
Можно брать за основу тематические видео и отрабатывать ту лексику и грамматику, которая идет по программе. Причем, видео часто служит лишь определенной «зацепкой» для дискуссии, которая касается совершенно другой темы. Вот конкретный пример.
Есть великолепная песня «L’astronave di Capitan Rottame» («Космический корабль капитана Роттаме»). Если взять ее в виде мультфильма, то там хороший визуальный ряд. Он позволяет организовать полноценную дискуссию по проблемам окружающей среды.
Работа с лексикой по теме
Это мой самый любимый формат! Берем тематическую лексику, которая «всплывает» в ходе занятия, и органично встраиваем её в урок. В грамматику. В разговорную практику. В письменную речь. С одной стороны, получаются спонтанные мини-экскурсии по истории и культуре. С другой стороны, идет повторение и закрепление ранее изученного материала в самых разных аспектах. И бонусом — эквиваленты в русском языке.
Чем хорош подобный формат? Да он подходит для любой темы и для любой аудитории, независимо от уровня владения языком! Не верите? Вот несколько примеров.
_______________________
Слово cosmo (космос) греческого происхождения и означает «порядок». Его антонимом является слово caos (хаос), что значит «беспорядок».
Можно обратить внимание студентов на произношение буквы «s» перед звонким согласным, на написание без конечной «s» (по сравнению со словом «космос»). Кстати, именно от слова «космос» и происходит слово «косметика». Несложно догадаться, что косметика это порядок на лице. Неожиданно, правда?
_______________________
Для тех, кто не в курсе. В итальянском языке есть два совершенно разных слова:
- il pianeta (планета, небесное тело) – слово относится к мужскому роду
- la pianeta (церковное облачение) – слово относится к женскому роду
Для чего это важно знать? Да чтобы правильно согласовывать друг с другом те же существительные и прилагательные!
Например, малая планета это pianeta piccolО (а не piccola!)
Можно вспомнить и крылатые выражения, где употребляется это слово. Например: essere di un altro pianeta — быть с другой планеты.
_______________________
I giorni della settimana
В итальянском языке пять дней недели названы в честь планет Солнечной Системы:
- Lunedì – день Луны (Luna)
- Martedì – день Марса (Marte)
- Mercoledì – день Меркурия (Mercurio)
- Giovedì – день Юпитера (Giove)
- Venerdì – день Венеры (Venere)
Здесь можно обратить внимание на самые разные аспекты.
Этимология. Многие студенты запоминают названия дней недели, опираясь именно на эту ассоциацию с планетами.
Произношение. В словах Luna, Venere ударным является первый слог, в отличие от русского языка. В названиях этих дней недели ударение ставится на последнем слоге.
Правописание. Многие не подозревают, что в названиях дней недели на письме последний слог тоже должен выделяться графически. Запоминаем: на последнем слоге ставится ударение!
Грамматика
- Для обозначения однократных действий дни недели употребляются без предлога. – Lunedi prossimo andiamo a Mosca.
- Для обозначения повторяющихся действий используем артикль. — LА domenica andiamo a Mosca.
Речевые обороты. Можно познакомить учеников с выражениями, в которых упоминаются названия планет. Например: «Né di Venere né di Marte non si sposa e non si parte, né si dà inizio all’arte». Об этом речевом обороте можно почитать в отдельном очерке, опубликованном на нашем проекте. Ссылка на очерк дана после данной публикации.
_______________________
Оказывается, в итальянском языке чаще употребляется не «cosmonauta», а «astronauta». Мы же знаем, что в русском языке тоже есть слово «астронавт»?
«Астра» в переводе с греческого означает «звезда». Если присмотримся к цветку, то увидим, что он тоже похож на звезду, отсюда и название.
Корень «астро-» встречается во многих словах, связанных с изучением космического пространства:
- astronomia (астрономия),
- astrologia (астрология),
- astrolabio (астролябия),
- astrofisica (астрофизика),
- astrogeografia (астрогеография) и т.д.
Задания могут быть самыми разными. На начальном уровне владения языком можно просто обратиться к этимологии и выяснить, что изучает каждая из дисциплин. На более продвинутом уровне студенты с удовольствием работают с тематическими текстами. Кстати, не забываем и про переносное значение изучаемых терминов, типа prezzo astronomico (запредельная цена).
_______________________
Здесь можно поработать с грамматикой. Дело в том, что глагол volare спрягается как со вспомогательным глаголом avere, так и со вспомогательным глаголом essere. Просто не все об этом знают.
Спряжение глагола VOLARE
- Если движение нецеленаправленное, то спрягаем с глаголом avere
Ho volato tante volte.
- Если движение целенаправленное, то спрягаем с глаголом essere
Ho ricevuto la sua notizia e sono volato subito da lei.
_______________________
Литературные произведения
На мой взгляд, здесь многое зависит от личных предпочтений самого преподавателя. Например, мне нравятся стихи и рассказы Джанни Родари. Использую их на занятиях и со взрослыми, и с детишками.
Я сделала целую подборку произведений Джанни Родари о космосе и небесных телах. Приведу здесь лишь названия, по ним вы без труда отыщете эти стихи и рассказы:
- L’astronave (Космический корабль)
- La stazione spaziale (Космическая станция)
- Il pulcino cosmico (Космический цыпленок)
- Il pianeta della verità (Планета правды)
- Cucina spaziale (Космическая кухня)
- Il Mercante di stelle (Торговец звездами)
- La luna al guinzaglio (Луна на поводке)
- Distrazione interplanetaria (Межпланетная рассеянность)
- Stelle senza nome (Безымянные звёзды)
- Il pianeta Bruscolo (Планета Песчинка)
- Il pianeta Giuseppe (Планета Джузеппе)
- Un uomo in cielo (Человек в небе)
Стихи подходят как для изучения грамматики, так и для развития устной и письменной речи. Но это уже тема отдельной статьи.
Подведем итоги
Материал, который я предлагаю, можно использовать в самых разных форматах.
- В качестве «затравки» в самом начале занятия, для «разогрева» студентов
- В качестве опоры для разговорной практики по теме «Освоение космоса»
- Для разработки комбинированного занятия
- Для составления повторительно-обобщающего занятия в форме познавательной игры, квеста, брейн-ринга и т.д.
- В качестве опережающего домашнего задания и т.д.
Вариантов здесь много. Всё зависит от ваших возможностей (учебного плана, количества часов, технической оснащенности, направленности курса) и уровня подготовки студентов. Дело в том, что отдельные материалы можно брать даже на самых первых занятиях по итальянскому языку. Это уже вопрос методической подготовки, опыта работы и уровня креативности самого преподавателя.
Желаю вам полета мысли и освоения новых земель в безбрежном пространстве итальянского языка!
© Татьяна Трунова, апрель 2017
Советую почитать
- Conocchia — в статье рассказано об этимологии слова «ракета»
- «Nè di Venere, nè di Marte» — из статьи вы узнаете, что избегают делать итальянцы по вторникам и пятницам
Очень познавательная статья.Спасибо,Татьяна!
Наталья, благодарю! Очень рада, что очерк понравился.
Татьяна, ты потрясающий преподаватель! Уверена, что обучаясь у тебя просто невозможно не полюбить язык. Столько образов, разные формы. Получила интеллектуальное и эстетическое удовольствие.
«…напугал женщину-абонента вопросом «Я говорю с Землей?»…» — ещё и посмеялась, вдобавок. Спасибо, что делишься, так подробно и красиво!
Леночка, благодарю! Знаешь, мне самой нравятся подобные экскурсы в историю языка. Это очень оживляет занятия и многие вещи запоминаются сами собой )))
Таня, как интересно! И полностью поддерживаю — можно этот материал как для занятий со студентами использовать, так и со школьниками:) И даже дошколятами.
Оля, благодарю! Да, этот материал универсальный. Ты даже не представляешь, с каким упоением взрослые мужчины и женщины читают в оригинале стихи Джанни Родари )))
«Я говорю с планетой Земля?» — это шедевр)))))))))))
Наташа, да! От такой фразы кондрашка хватит :)))