Очень часто студенты, которые только-только начинают изучать язык, путаются с употреблением наречия molto. Это вполне объяснимо. В одном случае оно переводится как «много», в другом случае как «очень». Иногда окончание меняется, а иногда нет. Почему?
На самом деле, правила достаточно просты. Давайте их разберем и будем употреблять это слово корректно.
MOLTO + существительное
Запоминаем!
Если за molto следует имя существительное, то molto:
- переводится как «много»
- изменяется по родам в зависимости от существительного, которое за ним следует
- MoltI libri– много книг
- MoltI divani – много диванов
- MoltE case- много домов
- MoltE macchine– много машин
Здесь нужно очень внимательно следить за родом существительного, которое следует за molto.
Особенности употребления
На первый взгляд кажется, что molto перед существительными всегда будет стоять во множественном числе. Ничего подобного! Если molto стоит перед неисчисляемым существительным, то употребляется в единственном числе.
- MoltA neve – много снега
- MoltO tempo libero – много свободного времени
Кроме того, само существительное, которое следует за molto, может иметь лишь форму единственного числа. Например, как мы скажем «много людей»? Здесь возможны разные варианты: moltA gente или moltE persone.
Особенности перевода
Иногда molto употребляется перед абстрактными существительными. В этом случае оно чаще всего будет переводиться в значении «большой».
- MoltA amicizia — большая дружба
- MoltA confusione — большой бардак
© Татьяна Трунова, август 2019
Советую почитать
- Molto (parte 2) — употребление наречия «molto» с прилагательными, наречиями и глаголами
Другие статьи о наречиях
- Al solito — di solito — о нюансах в употреблении этих синонимов
- Mentre — durante — приведены четкие правила для выбора того или иного наречия