18 апреля отмечают Международный день памятников и исторических мест. Мы с вами прекрасно знаем, что в Италии их немало. И в этом очерке хочу рассказать об одной из достопримечательностей Равенны.
В 5 км от города расположен мавзолей остготского короля Теодориха. Постройка эта небольшая, но очень своеобразная. В свое время мне посчастливилось там побывать и увидеть мавзолей собственными глазами.
Кто такой Теодорих
Теодорих был королем остготов, одного из варварских племен, которые жили на северных границах Римской империи. В 489 году он вторгается в Италию и за четыре года завоевывает весь Апеннинский полуостров. В течение 33 лет, с 493 по 526 годы, он единолично правит Королевством остготов. Столицей этого королевства как раз и была Равенна.
В 520 году Теодорих возводит в Равенне мавзолей, который должен был стать своеобразным саркофагом. Место для постройки мавзолея было выбрано на кладбище готов, которое находилось за городом.
В чем уникальность постройки
- Это единственный дошедший до нашего времени памятник готской архитектуры
- Это единственная сохранившаяся гробница короля варварского племени
Думаю, не встает вопрос, почему в 1996 года мавзолей Теодориха был включен в список объектов Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО.
Архитектурные особенности
Вот так выглядит мавзолей Теодориха. В нём чётко просматриваются два яруса.
Нижний ярус представляет собой постамент. На нем десять граней, в каждой из которых есть небольшая ниша с полукруглой аркой. В одной из таких ниш расположен вход в музей. Историки считают, что нижний ярус предназначался для захоронения членов семьи Теодориха или для богослужений по усопшим.
Верхний ярус это тоже десятигранник, только меньшего диаметра. В верхней части он переходит в кольцо, на которое опирается купол. Сверху по периметру ярус украшен фризом и вот такими крестами. На втором ярусе находится саркофаг, о котором я расскажу чуть позже.
Купол мавзолея плоский и напоминает шатер древних германцев. Купол поражает своей монументальностью: он вырезан из каменной глыбы весом 300 тонн. Сделан он был в Триесте, а уже затем перевезен по морю в Равенну. Кстати, порт в те времена тоже находился рядом с мавзолеем.
Как поднимали такой огромный купол на второй ярус? Оказывается, мавзолей засыпали землей, затем сделали наклонную поверхность, по ней втащили купол, установили его и закрепили. И только потом насыпанную землю удалили от стен.
Купол украшен двенадцатью каменными «скобами». Исследователи считают, что они выполняли несколько функций. Прежде всего, скобы как раз и использовались для транспортировки и установки купола. Кроме того, на торцах «скоб» вырезаны имена двенадцати апостолов. По мнению историков, фигуры апостолов раньше были установлены как раз над этими скобами.
Недалеко от мавзолея протекает ручей. Со временем грунтовые воды размыли фундамент и здание начало проседать. В XVI к фасаду мавзолея были пристроены лестницы, а по периметру с внешней стороны был выкопан ров. Их можно увидеть на старых открытках.
Мне откликаются слова искусствоведа Павла Муратова, который посетил мавзолей Теодориха в начале ХХ века.
«…посещение этого мавзолея оставляет в душе каждого путешественника, не историка и не эрудита, след более глубокий, чем простое любопытство. Это одно из тех мест на свете, где почему-то дано живо ощущать ход веков, где такое отвлечённое понятие, как «история», чувствуется с захватывающей силой и близостью. Здесь мы невольно верим в существование общности с прошлым, в какую-то странную, тончайшую и сложнейшую связь между нашей судьбой и судьбой легендарного короля».
И вновь о том, почему полезно знать историю
Я уже не раз писала о пользе исторических экскурсов при изучении иностранного языка. Однако знание истории здорово помогает и в том случае, когда ты посещаешь архитектурные памятники сам, без экскурсовода. В этом я лишний раз убедилась именно в Равенне.
Дело в том, что в мавзолей Теодориха я ездила вместе со своим давним другом Джеффом. Он профессиональный флейтист и саксофонист, композитор и аранжировщик. У Джеффа оказались такие познания в истории, что я рот раскрыла от изумления.
Во-первых, на одной из надписей он без труда прочел дату, написанную римскими цифрами. В ней были не только привычные нам знаки X, I и V, но и буквы L, C и D для обозначения полусотен, сотен и пятисот. Признайтесь честно: многие ли из нас смогут сходу прочесть-расшифровать подобную запись?
Во-вторых, мы заспорили, как только поднялись на второй ярус мавзолея.
На втором ярусе находится ванна из красного порфира. Это особый вид гранита, который использовался для изготовления памятников еще в Древнем Риме. По преданию, именно в этой ванне как раз и умер Теодорих.
Перед поездкой мы не читали никаких путеводителей и поэтому понятия не имели о том, что находится внутри постройки. Джефф утверждал, что это саркофаг, раз он установлен в мавзолее. Я говорила, что никакой это не саркофаг, а самая настоящая ванна. Потом выяснилось, что спорили мы зря. В книгах по искусству этот предмет имеет двойное название «vasca- sarcofago», что как раз и переводится как «ванна-саркофаг».
В-третьих, когда мы спускались со второго яруса на первый по винтовой лестнице, Джефф неожиданно остановился:
— Таня, лестница сделана не так!
— Почему ты так думаешь?
— Видишь, мы спускаемся и держимся за перила правой рукой.
— А что здесь не так?
— Представь, что по лестнице поднимаются враги и я должен их остановить. Если я держусь правой рукой за поручень, значит, меч у меня в левой руке. Нелогично, согласись?
Вот это да! Музыкант, который не является профессиональным историком, подмечает подобные вещи. Это и называется «историческим мышлением». Когда человек не просто знает груду фактов, событий и правителей, а понимает глубинную суть вещей. Браво, Маэстро!
_______________
Кроме мавзолея Теодориха, в Равенне немало других архитектурных памятников. Со временем я тоже расскажу о них на страницах нашей лингво-студии.
© Татьяна Трунова, апрель 2020
Советую почитать
- Интервью с Джеффри Уорреном (Geoffrey Warren). Мой друг рассказывает о том, как он применяет итальянский язык на работе, в творчестве и в повседневной жизни. Интервью опубликовано на трех языках – русском, итальянском и английском.
- Cattedrale di San Sabino a Bari — в статье рассказывается об одной архитектурной особенности собора Сан Сабино в Бари. Этот шедевр можно наблюдать раз в году, только в день летнего солнцестояния.
Публикации на моем авторском проекте «Дорогами Души»
- Мавзолей Гур-Эмир в Самарканде — очерк о гробнице Тимура Тамерлана в Самарканде
- Экскурсы в историю на занятиях по иностранному языку — каким образом и для чего я делаю исторические мини-экскурсы при обучении итальянскому языку
Таня, спасибо! Действительно захватывает! И так непривычно слово "варварский" относить к такому строению 🙂
Оля, благодарю! Да, у нас сложился стереотип, что варвары бегали чуть ли не с копьями по лесам. А тут такая мощь и красота, правда?
Спасибо, очень интересный очерк… узнаёшь много интересного, возникают вопросы, хочется побродить по Сети,чтобы посмотреть дополнительную информацию.
Элени, благодарю! Очень рада, что очерк Вам откликнулся.