Без чего не обходится ни один праздник? Разумеется, без подарков. Они могут быть большими и крохотными, ожидаемыми и спонтанными.
Предлагаю взглянуть на пару слов итальянского языка, связанных с подарками. Давайте посмотрим на этимологию и значения существительного «regalo», которое итальянский язык заимствовал из испанского. А также на возвратный глагол «regalarsi».
Regalo
Лингвисты считают, что слово произошло от испанского глагола «regalar». И в испанском, и в итальянском языке он имеет несколько значений, самым употребительным из которых является «дарить». Но давайте вернемся к слову «regalo» и посмотрим на его первоначальные значения
По одной из версий, слово переводится как «сделать подношение королю». Другими словами, преподнести ему дары, выразить своё почтение и восхищение.
Согласно другой версии, изначальный глагол «regalar» пришел в испанский язык из французского, от глагола «régaler», который переводится как «развлечься». В этом случае «regalo» может означать «то, что позволяет развлечься или то, приносит удовольствие».
Как видим, в современном итальянском языке слово соединило в себе два вышеназванных значения: это дар, который приносит удовольствие (по крайней мере, подразумевается, что должен приносить). Кстати, слово «regalo» может употребляться и в переносном смысле.
- Se accetti il nostro invito ci farai un vero regalo − если ты примешь наше приглашение, это станет для нас настоящим подарком
Regalarsi
Не все знают, что в итальянском языке, помимо глагола «regalare», существует возвратный глагол «regalarsi» с тем же самым значением — подарить себе что-то; позволить себе то, что доставляет удовольствие.
- Mi sono regalata tre giorni di vacanza − я позволила себе три дня отдыха
- Mio marito si regala una pesca il fine-settimana − мой муж не отказывает себе в удовольствии порыбачить по выходным
Пусть в вашей жизни всегда будут подарки!
© Татьяна Трунова, январь 2021
Рекомендую почитать
- Augurio − в статье даны этимология и основные значения слова, которое чаще всего используется в поздравлениях и пожеланиях на итальянском языке.
- Всемирный день рыболовства − в каких ситуациях и каким образом я сталкивалась с темой рыбной ловли при изучении и преподавании итальянского языка
- Vacanza − в статье представлена этимология слова и несколько его значений, а также информация о разных видах отпусков