На одном из занятий ученику встретилось слово «definitivo». Он моментально сообразил, что в основе лежит слово «дефиниция», которое в переводе с латыни означает «определение». Однако с переводом слова возникли небольшие затруднения.
Давайте посмотрим на два однокоренных слова «definitivo» и «definito». Разницу в их значениях лучше всего запомнить через синонимы.
Definitivo
Это слово переводится как окончательный. Здесь синонимом является прилагательное «finale».
- Dare una risposta definitiva – дать окончательный ответ
- Prendere una decizione definitiva – принять окончательное решение
- Atto definitivo – заключительный акт
- In definitiva – в конце концов
Definito
Это слово переводится как определённый. Его можно заменить синонимами «preciso», «chiaro».
- Avere un’opinione definita − иметь определённое мнение
- Assumere una posizione ben definita − занять четкую позицию
На мой взгляд, запомнить перевод этих прилагательных достаточно просто. Надеюсь, у вас не возникнет сложностей с их корректным употреблением.
© Татьяна Трунова, август 2023
Другие очерки о корректном употреблении прилагательных
- Bimensile − bimestrale − в очерке на конкретных примерах показана разница в значении данных терминов
- Simpatico − antipatico − в очерке показаны основные значения этих прилагательных, а также дано их сравнение с аналогичными прилагательными в русском языке