Есть в итальянском языке несложное наречие «assolutamente». Его перевод не вызывает особых сложностей даже у начинающих изучать язык.
Однако при употреблении данного слова в речи полезно помнить о некоторых нюансах. Они важны для того, чтобы не возникало двусмысленных ситуаций и чтобы собеседник правильно понял тот смысл, который мы хотим до него донести.
Основные случаи употребления наречия «assolutamente»
- Во-первых, для усиления какого-то отрицания.
Non dobbiamo assolutamente dirglielo.
- Во-вторых, для усиления подтверждения при ответе на вопрос.
Siete d’accordo con la mia opinione? – Assolutamente!
Ne sei contento? – Assolutamente!
Советую обратить внимание
Когда человек употребляет наречие «assolutamente», важно понять, в какой функции он его использует: для отрицания («per niente») или для безоговорочного подтверждения («certo, senza dubbio»). Как избежать двусмысленности? Просто добавляем в ответе нужную частицу.
Hai fame? — Assolutamente no / assolutamente sì.
- В-третьих, наречие часто используется в значении «во что бы то ни стало», «любой ценой».
Devo assolutamente finire la tesi entro questa settimana.
Dobbiamo assolutamente ritrovarla.
-
- В-четвертых, в сочетании с прилагательным наречие приобретает значение «целиком, полностью». В качестве примера предлагаю посмотреть на высказывание Оскара Уайльда.
__________________
Надеюсь, что приведенные в очерке объяснения и примеры оказались для вас полезными.
© Татьяна Трунова, март 2023
Другие очерки о наречиях
- Precipitevolissimevolmente — в статье показано, что знание составных частей слова очень помогает при освоении новой лексики
- Al solito — di solito — в статье на конкретных примерах показаны особенности употребления этих синонимов