18 ноября 2023 года прошёл Второй Ярославский Фестиваль языков. Мне посчастливилось принять участие в этом лингвистическом форуме сразу в двух ипостасях − в качестве слушателя и в качестве докладчика. Я рассказывала о секретах освоения итальянской лексики.
В этом очерке хочу поделиться снимками и впечатлениями от Второго Ярославского фестиваля языков.
Программа фестиваля и обзор некоторых выступлений
Базовой площадкой для проведения этого лингвистического форума стала Ярославская областная универсальная научная библиотека имени Н.А.Некрасова.
Программа форума была очень насыщенной. Выступления шли одновременно на четырёх площадках библиотеки, поэтому приходилось выбирать, куда пойти. Мне удалось послушать пятерых коллег-докладчиков.
Известный российский лингвист Ольга Северская посвятила своё выступление иностранным заимствованиям в русском языке. Ольга говорила о явных и скрытых заимствованиях, приводила многочисленные примеры излишнего увлечения англицизмами, давала полезные советы и подсказки по употреблению иностранных слов в устной и письменной речи.
В конце выступления Ольга провела небольшую викторину, где в качестве приза вручила свою недавно вышедшую книгу «Говорим, на заговариваясь».
В своём выступлении Ольга Северская вкратце осветила некоторые положения нового закона о русском языке, языковые нормы и их кодификацию, а также современный орфографический ресурс.
Белорусский язык на Фестивале представила Екатерина Мицкевич-Округина. Она рассказала о диалектах и говорах белорусского языка, об их распространении на территории страны.
Екатерина привела массу примеров с интересными словами и выражениями в белорусском языке. Были там и ложные друзья переводчика, и комичные мини-диалоги, один из которых как раз представлен на этой фотографии. Думаю, смысл понятен, даже если вы не владеете белорусским языком.
«Язык моряков. Как корабли разговаривают друг с другом» − так звучала тема выступления Сергея Козлова. Он объяснил расшифровку корабельных флагов по старославянской азбуке, показал бортовые разноцветные огни и световые сигналы судов, продемонстрировал флажный семафор и азбуку Морзе. А ещё повеселил публику некоторыми комичными случаями из жизни матросов и морских офицеров.
Во время выступления Сергей наглядно показал некоторые буквы из азбуки флагов и даже предложил слушателям расшифровать те слова, которые он передал при помощи флажного семафора.
Татьяна Ховрина рассказала о говоре ярославско-костромского Поволжья. Она обратила внимание на отличительные особенности понятий «говор», «диалект» и «наречие», привела многочисленные примеры слов и выражений ярославско-костромского говора.
Я рассказывала на Фестивале о том, каким образом можно запоминать итальянскую лексику с помощью русского языка. У нас в лингво-студии опубликован краткий обзорный очерк о моём выступлении.
Тамар Абралава рассказала об особенностях грузинского языка. Мы говорили о грузинском алфавите, об отсутствии категории рода и предлогов. Тамар показала, что суффиксы грузинских фамилий указывают на регион, выходцами которого являются носители той или иной фамилии.
Для меня в презентации самым неожиданным оказался слайд об Иберии. Честно говоря, раньше никогда об этом не задумывалась.
В этом очерке я сделала лишь краткий обзор выступлений, которые мне посчастливилось послушать. На самом деле, у каждого спикера была масса интересной и познавательной информации.
Штрихи к портрету Фестиваля
Как театр начинается с вешалки, так и Фестиваль языков начинался уже в фойе библиотеки.
Все желающие могли поиграть в лингвистические игры на разных языках.
Каждому докладчику после его выступления вручали благодарственное письмо от библиотеки за участие в Фестивале языков.
Хочу упомянуть ещё об одном приятном моменте. В Оргкомитете Фестиваля мне выдали сертификат, который можно было обменять на бесплатный входной билет в Ярославский музей-заповедник.
Билет, который мне выдали на кассе, позволял посетить несколько экспозиций, размещённых на территории музея-заповедника.
Вместо заключения
Хочу от всей души поблагодарить Оргкомитет Фестиваля языков за подготовку и проведение этого языкового форума. Отдельное спасибо Дарье Басовой, с которой мы вели переписку накануне Фестиваля и обсуждали все организационные вопросы. До новых встреч на следующем Ярославском Фестивале языков!
© Татьяна Трунова, декабрь 2023
Очерки о Московском Фестивале языков
- XV фестиваль: советы преподавателя по запоминанию слов (5-6 декабря 2020 года) − рекомендации преподавателя по запоминанию новой лексики
- XVI фестиваль (11 декабря 2022 года) − краткий обзорный очерк о некоторых выступлениях в рамках Фестиваля